Цвет:
Размер шрифта:
а
а
а
Интервал:
Изображения:
Вкл
Выкл
Все разделы

ЕГЭ, ДОПы и первые выпуски — за что любит свою работу молодой преподаватель английского?

Она знает, чем студенты из Китая отличаются от русских. Она умеет найти подход к каждому. В совершенстве владеет техникой «занимательной пары» и не мыслит своей жизни без фонетики, стилистики и межкультурной коммуникации.

Сегодняшний день в рамках проекта «1 день из жизни» мы провели с преподавателем английского языка Надеждой Недолуг. Что из этого вышло – читайте в новом материале пресс-службы.


Присмотритесь. Всего 3 года назад молодой преподаватель Надежда Сергеевна окончила институт иностранных языков УрГПУ. Сразу после выпуска осталась работать на кафедре. И если скептики убеждены, что учиться у молодого педагога нечему, то сегодня мы докажем обратное.

– Я сейчас читаю первому курсу фонетику, на втором – межкультурную коммуникацию. На очном отделении веду вводно-фонетический курс и практические занятия по методике, фонетике. В этом году у меня уже второй выпуск на допах (дополнительное образование – прим. авт.). Через год выпустится очка (студенты дневного отделения – прим. авт.), но мне до сих пор не верится, что у меня будут дети-выпускники, – с улыбкой говорит Надежда Сергеевна. И сразу становится ясно, что эта мысль ее не столько радует, сколько внушает чувство грусти – дети окончат университет и уйдут…


Всех своих студентов молодой преподаватель называет детьми. Ну а как еще их назвать в 18-22 года? Но студенты показательно обижаются, время от времени переставая замечать возрастную разницу – преподаватель-то всего на несколько лет старше. И это одна из причин, почему Надежда Недолуг пользуется в студенческой среде особой популярностью.

На паре по методике, студенты читают доклады, рассказывая о методических подходах к обучению, которые были популярны с 18 века. К семинару подготовились – это видно. Предмет не из легких, но для педагога методика – одна из основных дисциплин, своеобразная база, поэтому требует ответственного подхода, как со стороны преподавателя, так и со стороны студентов – методику преподавания надо знать и точка.

– По содержанию лекции и семинары не всегда даются студентам легко, – рассказывает Надежда Сергеевна. – Привлечь внимание к предмету помогают шутки и истории из собственной практики или жизни. Такой подход им интересней. Они сидят, что-то пишут уныло, пошутишь – сразу оживились, и дальше уже с интересом слушают.

Главная задача современного учителя не просто донести материал, а сделать так, чтобы студент  его понял и правильно воспринял. Только тогда он сможет применять знания на практике. Но бывает, что трудности приходят, откуда не ждали. И здесь все зависит от мастерства педагога и даже умения понять и прийти на помощь.


– В одной из групп мы как-то проходили тему «Family» (Семья). Одна девочка среди студентов была сиротой, и ей эта тема давалась нелегко. У нее просто слезы капали всякий раз, когда мы обсуждали состав семьи или их увлечения…

В такой неоднозначной ситуации можно понять и реакцию студентки, которой едва ли хочется слышать истории других о том, какими дружными бывают чужие семьи, и педагога, который не может пропустить тему, ведь на экзамене рассказ о семье – один из ключевых вопросов.

– Я садилась с ней рядом и объясняла, что мы должны узнать все новые слова и фразы по теме «семья». Вдруг на экзамене достанется такой билет?

В жизни бывают разные обстоятельства. А полученные знания однозначно пригодятся в будущем – для большинства студентов создание семьи еще впереди. Хотя отделить личное от учебы бывает непросто, особенно, если что-то случилось…


– Бывает, что студентка совершенно не готова к занятию. У нас беда – парень бросил, например. И она сидит и рыдает, никакие знания в голову не идут. Ну что тут поделать? Помогает только разговор по душам, иногда я себя чувствую не столько педагогом, сколько психологом.

Но, как показывает опыт, делается это не напрасно. Неудачи забываются, а учитель, который поступил по-человечески, разделил обиду, помог советом, иногда и просто пожалел и выслушал – остается в памяти надолго.

 – Они потом встречают меня в коридорах университета и так широко улыбаются, что понимаю – не забыли, рассказывают о себе, всегда интересуются, как я поживаю. Это дорогого стоит.

Особое впечатление на молодого преподавателя произвели студенты из Китая. Их Надежда Недолуг в течение нескольких месяцев, с октября по февраль, обучала русскому языку, говоря по-английски. Потом их передали институту филологии, культурологи и межкультурной коммуникации, студентами которого они и являются.

– Китайские студенты не запоминали имен, ко мне всегда обращались «учитель», с большим уважением. У них совсем другое отношение к педагогу. И в стране и в семье существует строгая иерархичность.

Надежда Сергеевна вспоминает, как ребята из Китая наводили порядок в аудитории после каждого занятия. У русских это совсем не принято.

– Они всегда очень благодарны за уроки, всегда моют за собой доску и убирают стулья.

Они значительно старательней русских студентов. Все задания выполняют в срок.

Общались мы непросто. У каждого китайского студента есть онлайн-переводчик с русского на английский, с английского на китайский. Так и разговаривали. Он переводит в одну сторону, а я – в обратную. Объяснялись и словами и жестами.

Особенно поразил педагога уровень ответственности китайских студентов. Когда у них заканчиваются пары у другого преподавателя, они звонят Надежде Сергеевне, чтобы узнать, нет ли у нее свободного времени провести занятие. При этом всегда очень сильно извиняются.


Учеба дается им нелегко. На инязе учиться вообще непросто. Даже те, кто уже окончил институт иностранных языков и сейчас преподает, вспоминают, что учились «через не могу». Особенно тяжко приходится студентам института, живушим в общежитии университета. Каждую пятницу они наблюдают, как кто-то собирается в клуб, а они садятся за книжки переводить текст или читать экстенсив.

– Когда начинаются стенания, я говорю: «Вы не сравнивайте себя с другими! Вы же язык изучаете!». У меня был мальчик, учился на переводе. Он проходил 1,5 недели и пропал. Выяснилось, что он передумал и ТАК учиться не готов. А как вы хотели-то? Это же язык, на котором вокруг никто не говорит! – недоумевает Надежда Сергеевна.

Так и есть. Грамматика – это отдельный предмет, фонетика, письмо и аудирование – отдельные предметы, устная речь – комплексный курс. Да мало ли чего еще? Изначально от такого количества «домашнего задания» у первокурсников «вскипает мозг». Сами преподаватели говорят, помнят по собственному опыту, что студенты иняза не гуляют от сессии до сессии. Здесь каждую пару спрашивают. И непременно дают задание на дом.


Многие отсеиваются с первого курса. Причины разные – изменились жизненные обстоятельства, студент понял, что иностранный язык – это не его,  кому-то тяжело учиться. Особое уважение педагога заслуживают целеустремленные студенты. Таких немало. Изначально уровень у многих ниже среднего, но есть желание выучить язык, заговорить на нем. А это зачастую важнее!

–  По некоторым видно, что уровень слабый, но настрой решительный, зубами, когтями врезаются. И такие заканчивают, нанимают репетиторов, не спят ночами. Стараются и добиваются результата, –  рассказывает Надежда Недолуг. – Обидно, когда учил-учил, а потом: Где вы работаете? – Я, например, стюардесса или продавец в магазине. Зачем ты тогда пять лет учил английский со стилистикой и теорией языка?..


У самой Надежды профессиональный путь сложился образцово-показательно. Мама– учитель русского языка и литературы, а значит, к проверке тетрадей дочь привыкла с детских лет. Да и к самой профессии учителя успела присмотреться. Сама Надя с трех лет изучала английский. Говорит, что о профессии учителя английского языка никогда не мечтала, но изучать язык ей всегда нравилось. Когда решилась поступать на иняз, первой отговаривала Надю ее же репетитор. Убеждала, что усидчивости нет – не сможет учиться! Тем приятнее было через пять лет обучения показать репетитору заслуженный диплом.

–  Сейчас школьники, которые приходят на подготовительные курсы за редким исключением имеют большие пробелы в знаниях. Я должна их подготовить к ЕГЭ, но вдруг выясняется, что у них сложности с составлением вопросительного предложения. И три формы глаголов знают далеко не все в одиннадцатом классе. Вот и начинаем все сначала. Чтобы использовать вспомогательный глагол, нужно вспомнить, какие они бывают. Возвращаемся к простым временным формам, даже не страдательный залог, не условные предложения, и все равно возникают проблемы.


Вот такая глобальная тенденция. По словам молодого педагога, ощущение, что с каждым годом уровень подготовки школьников все больше снижается, только крепнет раз от раза. Хотя в общеобразовательном плане все практически на одном уровне. В чем подвох? – Надежда Сергеевна пока не поняла: то ли школьная программа далека от совершенства, то ли в детях все меньше усердия… Вопрос до сих пор остается открытым.

– В шестом классе школьники сейчас изучают first conditional. А знания пригождаются им только к выпускному экзамену! Потом вспоминается, что на одном уроке им показали табличку, дали четыре предложения на домашнее задание. И больше ни одного задания на first conditional не было! Получается, что этот момент программы шестого класса к выпускному забывается на 100%. Дети даже не помнят, что им вообще об этом кто-то рассказывал. И весь второй и третий курсы мы с ними бъемся: так нельзя сказать, после if will не употребляется. А это, оказывается, в шестом классе проходят…– недоумевает Надежда Сергеевна. – По поводу чтения в школах вообще никто не заморачивается. Дети могут перевести фрагмент текста, но большинство не способны его даже прочитать!

Такая ситуация молодого педагога просто возмущает. Школьная программа по английскому языку стремительно меняется и совершенно очевидно, что изменения не идут на пользу ученикам. Сейчас Надежда Сергеевна преподает английский язык для школьников на подготовительных курсах по воскресеньям. По средам и субботам ведет занятия по курсу «дополнительное образование». Рабочий день часто оканчивается только в 21:00. То есть педагог в случае Надежды Недолуг – это не просто профессия, это образ жизни.


– Сейчас меня никто не дергает, даже если я провожу на работе по 12-13 часов в сутки. Моя мама сама учительница и с пониманием относится к тому, что даже на выходные в гости на дачу я могу приехать не с пирогами и заготовками для шашлыков, а с кипой тетрадей, в которых мне надо проверить домашние задания. Иногда в десять вечера только выхожу из университета. В семье далеко не все готовы мириться с таким образом жизни, как у любого учителя. Но пока я работаю в удовольствие. Летом у меня будут сессии, ГОСы, обычные экзамены, работа в приемной комиссии. Сейчас вот к конференции готовимся, я координирую отдельную секцию, веду допы, готовлю школьников к ЕГЭ, плюс пары по расписанию. Мы просто горим.

Выходных у молодого педагога просто нет, но есть главное – работа нравится, приятно, когда благодарят за проведенное занятие взрослые люди, когда студенты так рады видеть, что готовы расцеловать – все это держит. Из нелюбимого, как это часто бывает, только работа с бумагами. По-хорошему преподаватель должен и конспекты занятий написать, и программы подготовить, и поучаствовать в конкурсах, олимпиадах, и организовать секцию или мастер-класс на конференции, и статью написать. При этом обладать главным навыком – уметь вещать часами на большую аудиторию и делать это интересно, чтобы студенты не уснули прямо на занятии и помидорами учителя не забросали, нужно суметь объяснить так, чтобы весь материал ученики могли воспроизвести.

Помимо радости от общения со студентами, держат преподавателя и молодые коллеги. Часть из них – однокурсники, со многими дружеские отношения. Вместе проводят праздники. Если надо, на помощь придут по первому зову – отведут пару вместо заболевшей коллеги, помогут с переездом. Все легко и все решаемо.

– Я никогда не воспринимала изучение языка всерьез. Английский всегда преподносился мне как необязательный, язык «для себя». Но я очень рада, что в решающий момент я поняла, что учила английский не для развлечения, а чтобы он стал моей профессией. Мне очень нравятся мои студенты, нравится коллектив, бумажки только не нравится…

© Юлия Афанасьева
Фото — Василий Васильев